然后曼联和博尔顿的决赛到来了。
从下榻的酒店到千年球场,这一路上,随处可见那些加的夫当地的球迷们举着攻击博尔顿的标语,还有穿着加的夫城俱乐部球衣的球迷却举着曼联的围巾。
当他们看到博尔顿的大巴车后,不少人都会朝着博尔顿的大巴车竖起中指,发出嘘声。
这样的待遇并未结束,当博尔顿的球员们踏上加的夫千年球场进行赛前热身的时候,他们也听到了巨大的嘘声。
而相反,当曼联球员们稍晚点出来热身的时候,看台上响起了欢呼和掌声。
这座球场的倾向性已经很明显了。
明明是中立球场,如今却几乎变成了曼联的主场。
然后曼联和博尔顿的决赛到来了。
从下榻的酒店到千年球场,这一路上,随处可见那些加的夫当地的球迷们举着攻击博尔顿的标语,还有穿着加的夫城俱乐部球衣的球迷却举着曼联的围巾。
当他们看到博尔顿的大巴车后,不少人都会朝着博尔顿的大巴车竖起中指,发出嘘声。
这样的待遇并未结束,当博尔顿的球员们踏上加的夫千年球场进行赛前热身的时候,他们也听到了巨大的嘘声。
而相反,当曼联球员们稍晚点出来热身的时候,看台上响起了欢呼和掌声。
这座球场的倾向性已经很明显了。
明明是中立球场,如今却几乎变成了曼联的主场。