对懂的人来说当然知道是怎么回事,但对绝大部分日本观众来说,确实就很难理解战胜tes、战胜lpl是个什么含金量。
这可能就得等明天了。
等明天日本的新闻媒体反应过来,搞点类似于“日本电竞美少女击败中国超强职业战队”之类的新闻出来引引流,可能才会把信息传播开来了。
而在那之前,倒是可以先看中国那边的网络报道。
九条明理就这么有些晦涩的在bilibili上去搜索了半天有关先锋赛和岛村有奈的信息。
然后
然后,在十足困难的中文阅读理解以后,总算大概搞清楚了大家在说什么。
并且,她也知道,为什么岛村有奈刚才会脸红了。
‘原来是这么回事啊.’
当理解了一切以后,九条明理忍不住的开始感觉有点点搞笑。
她是完全没想到,中国的互联网上,现在居然讨论的热门话题是这样的。
其中,有关“女老头”和“开一局”这个梗,她还真是有点理解困难。
她为此还专门请教了自己手机上的ai软件,问ai“请问中文互联网上的‘开一局’和‘女老头’是什么意思”。
刚开始ai也不太懂。
她还反复问了几次,ai才在网上找到了相关的信息,并且给了答案。
然后她就知道了。
所谓的老头,就跟日本的“爸爸活”中的男性差不多是一个意思。
而因为自己被拍到是女性,所以他们给前面加了个“女”,变成了女老头。
在理解到这个意思以后,九条明理一下子觉得很有意思。
‘他们觉得我是这个身份吗?’
而之后,当她尝试理解“开一局”这个梗的来源和意思以后,就顿时更难绷了。
她在完整的看完这些梗以后,就觉得,这中国网友咋就那么有创造力呢???
这些梗都咋想的呢?
由于实在觉得很有意思,九条明理当即就对着开一局广告的原视频,去努力学习这个词的中文发音。
由于怕被岛村有奈听到,她学的很小声,基本就跟蚊子叫一样碎碎念。
等到感觉学的差不多以后,她再看了一眼隔壁床。
岛村有奈这时候正因为害羞,脸红的拿被子盖自己脸呢。
在确定岛村有奈没有睡觉以后,她的脸上露出一个古怪的笑容。
突然很大声的喊了岛村有奈一声:“有奈!”
在听到声音以后,岛村有奈有些困惑的从被子里露出半张脸,