六更书站

繁体版 简体版
六更书站 > 今天的我依旧没有退役 > 41世界前十的对手

41世界前十的对手(4 / 15)

利语、西班牙语也能很快上手,非常容易,但英文却又要额外费上一番功夫。

上辈子的粥粥是个皇马球迷,曾经的苏舟一直以为通英语后通百语,后来才得知英语根本就不是拉丁语系的一种,这让非常想学西班牙语的他感到有些沮丧,又实在没有精力去把一门完全陌生的语言从头学起。

hmadrid。

这是一个客流量较大的十字路口,红绿灯有整整一分钟还长。

苏舟把手机递给贺铮:“来,哥,帮忙翻译翻译?”

翻译?

等贺铮接过手机后,只是看了一眼,接着内心就一片了然。

奥古斯特发的推特已经吸引了少数的欧洲人——尤其是德国人来到了苏舟的微博底下,而且……

【咦,我怎么看着这个小子好像有点面熟?】

【metoo……】

【…安德烈!这是之前和安德烈打球的那个小子啊!!】

【对!被安德烈打的头破血流的那个小子!】

【滚,安德烈的狗,分明是这小子把安德烈打的哭喊妈妈!】

于是凑热闹的腐国人去推特底下@了安德烈。

然后安德烈的粉和黑们,又气势汹汹的来到苏舟的微博底下刷屏凑热闹。

而尤利安自带的粉丝们也围了过来,并且非常出乎意料的……

他们不是来怼苏舟的,是来怼安德烈的。

说起安德烈与尤利安,一个是已经与苏舟交手过的欧洲选手,一个是即将于苏舟交手的欧洲选手,这两人之间其实还有些渊源,喜爱尤利安的人们——尤其是尤利安的姐姐妹妹妈妈粉们,每次一说起安德烈,就恨不得对其吃肉腕骨,骂他个痛快!

在尤利安还没有成长到现在这种地步的时候,安德烈曾经多次在公共场合“调戏”过尤利安,并且多次对英媒说出了类似“他真是个可爱的小姑娘”、“我担心我的击球会让他的手腕骨折”、“他就应该乖乖待在家里去玩洋娃娃”这样的言论。

甚至在尤利安的世界排名远远超出安德烈后,安德烈也不曾对他的言论发表过任何公开的道歉,并且依旧发表了类似“大家总是心疼可爱的孩子”、“有谁会认真和一个小姑娘去打球呢”这样的说辞。

也无怪乎尤利安的粉丝对安德烈恨的牙痒痒。

因此,等到苏舟回家,当他用电脑再打开微博时,发现他的微博下面已经完全成了德文和英文的天堂。

粥粥眨眨眼:“………”我今天的微博又怎么了。

德文看不懂,英文他在行。

『加入书签,方便阅读』